Очередное Большое Азиатское Путешествие. Часть 1, Паттайя

Очередное Большое Азиатское Путешествие (Таиланд-Камбоджа-Вьетнам-Малайзия). Часть 1. Паттайя.

В совместные путешествия по Азии мы с мужем отправлялись 2 раза в жизни: один раз в Сингапур, с которого и началось наше знакомство с этой потрясающей частью света, второй — во Вьетнам, где мы ели от пуза, ездили на экскурсии, закупались сувенирами, бухали каждый вечер и потратили по 200 долларов с носа за неделю. Поэтому и в Большое свадебное путешествие мы решили отправиться в Азию, руководствуясь соображениями, что там дешево, безопасно и визы во многие страны не нужны. Катарские авиалиниии как раз делали соблазнительное спецпредложение: от Москвы до Бангкока и обратно до Москвы за 23 тысячи рублей.

Когда 16 января мы прикатили в Домодедово, у нас за плечами были рюкзаки со шмотьем, а в карманх лежали загранпаспорта, билеты и 7 тысяч долларов кэшем. У нас не было распечаток с бронью отелей. У нас не было распечаток с информацией по стране. У нас не было Lonley Planet или каких-либо других путеводителей. В наших безмятежных головах даже не было четкого маршрута. Мы решили, что ехать будем в ту сторону, в какую зачешется наша левая пятка.

Впрочем, первые дни нашего двухмесячного пребывания в славном регионе ЮВА уже были распланированы.По прилету в Bangkok Dangerous мы собирались сначала пару дней потусить в Паттайе, так как муж ну оооооооооочень хотел купаться, а затем провести день или два в северном городе Чанг Май, где, если верить одному из отзывов на одном из туристических форумов, красивые храмы и до Золотого Треугольника рукой подать.

Таиланд начал радовать нас с первых минут прибытия на эту прекрасную и удивительную землю. Во-первых, мы почему-то сильно переживали, что не имеющих ни брони отеля, ни «правильного» обратного билета нас завернут на фиг в холодную Россию, хотя знали, что виза в Тае ставится по прилету и на месяц. Кстати, будучи в Мск мы зачем-то решили сделать визу заранее и наткнулись на кучу геморроя: с нас потребовали справки с работы, о доходах и так далее. Пришлось забить. Пока муж мялся в гигантской очереди свежеприбывших туристов, я заполнила departure cards, улыбчивый служащий сказал, что он give us one month in his land — и мы уже были по ту сторону. Тут же поменяли денег, получили бесплатную карту Бангкока и ринулись искать автобус до Паттайи.

Автобусы до Паттайи от Суварнабуми ходят чуть ли не каждый час и стоят 127 бат. В ожидании нашей таратайки мы решили позавтракать и были приятно удивлены ценником — отличный рыбный супчик обошелся нам всего по 40 бат. Подумав, что Таиланд — это рай, мы затряхнулись в автобус и благополучно продрыхли до самой Паттайи.

Как уже и было сказано, никаких отелей мы не бронировали, поэтому, вытряхнувшись под палящее тайское солнце, взяли за 200 бат такси и доехали до Pattaya Sai Sam Road — это третья линия от пляжа — где завалились в первый же попавшийся трехзвездочный отель, чьи комнаты с фанерными дверями и платным Интернетом обходились постояльцам в 800 бат за ночь.

Потолок был заляпан чем-то светло-коричневым, стены выглядели так, будто об них вытирала руки вся Паттайя, про кровать мы умолчим — но нам было все равно, так как долго мы тут задерживаться не собирались. Затарившись в достижении цивилизации — магазине 7-11 — йогуртами и чипсами, мы поволоклись на пляж, где обнаружили 1) орды орущих туристов 2) платные лежаки то ли за 30, то ли за 50 батт 3) плавающие в воде обертки 4) бесконечных торговцев креветками, крабами, кальмарами и прочей морской живностью 5) счастье-счастье, несмотря на все вышеуказанные факторы.

Тем более, что торговцы в Тае — прелесть, а не торговцы. В отличие от индусов и индусок, которые расплавят тебе мозг, но заставят купить совершенно ненужную побрякушку, тайцы не навязывают свое барахло а, тряхнув им пару раз у тебя перед носом, с достоинством идут дальше.

Вообще много рассказывать про Паттайю смысла нет — этот город, подобно Шарму и Белеку, давно уже превратился во «всесоюзную здравницу». Русская речь там слышна чаще, чем, например, на Измайловском рынке или таксопятачке на станции Никольское близь города Балашиха. То и дело на глаза попадаются то меню, то вывески на русском, словом, мы почувствовали себя «у Сочи». И отправились ужинать.

ДЛя ужина мы выбрали маленькое уютное кафе под названием «Little India». Муж мой, в свое время побывавший в Тае, обещал накормить меня чудо-супом на кокосовом молоке. И пока мы листали меню, а толстый хозяин-индус расклывадал перед нами вилочки, приторно улыбаясь, муж вспоминал название чудо-супа. «ТОм..Том… ТОм-Ям!» — радостно выдал он, и услужливый индус тут же занес в свой блокнотик это экзотическое название. Мы с мужем потягивали водичку и безмятежно улыбались друг другу. мы были в Тае, на другом конце света, в теплой стране с ласковым морем. «Счастье разливалось в груди большой теплой лужей» (с). Наконец индус принес нам том-ямы.

По мере того, как мы черпали ложкой том-ям, отправляя его к себе в желудки, мир вокруг тускнел и стоновился все печальнее. С каждой ложкой мысли наши становились все грустнее и грустнее, и в конце концов я решила, что пора улететь с этой безнадежно унылой планеты на Марс — тем более, что в том яме было столько перца, что я могла бы стартануть туда, не вставая со стула. Конечно, мой муж просто перепутал названия. И из-за этого нам пришлось хлебать пожалуй самый острый супчик в мире. Уныние наше усугубилось тем, что хитрющий индус не стал уточнять, хотим ли мы маленькую или большую порцию и просто приволок нам два казана этого том-яма, вследствие чего за испортивший нам вечер супец пришлось выкладывать 300 батт. После этого мы решили, что к индусам больше ни ногой.

Вечер снова начал становиться приятным после того, как мы затушили пожар в желудках пивом Tiger и дошли до notorious Walking Street, куда детям до 16-ти вечером лучше не соваться. На WS на нас тут же накинулись тайские девицы, предлагающие зайти в их бар, и тайские мужики, предлагающие посетить пип-шоу. В одном из баров за стеклами извивались в стриптизе European girls, судя по всему, с Донецка. Прямо посреди улицы расселись соотечественники с бутылью вискаря и баклагой кока-колы. Неподалеку висело объявление «Водка тут. Не паленая. 20 батт». Взад-вперед сновали леди-бои, которые были настолько прекрасны, насколько могла бы быть каждая из нас, вери ей 18 и дай пять штук грина и хорошего пластического хирурга. В конце улицы светился небольшой переулочек, оккупированный арабами и их кальянами. Бары оккупировали толстые европейские мужики, рядом с которыми вертелись тонкие тайские девчонки. Жизнь била ключом. Пошарахавшись туда-сюда по WS и решив, что завтра мы отправимся купаться на остров, название которого знал мой муж, мы отправились в отель с намерением вырубиться там мертвым сном.

Не тут-то было. На нашу беду за фанерными стенами и тончайшими, словно китайский фарфор, окнами, находилось несколько баров с тайским караоке. Час с лишним мы тщились уснуть под мяукающе-однообразные тайские ритмы, исполнительницы которых, кажется, решили переорать друг друга и устроили нам настоящую пытку. Из одного бара неслось одно неистовое мяуканье, из другого — другое, и оба были одинаково отвратительны. Нам, в свое время мирно засыпавшись под вопли и гитары сокурсников, не помогали ни вата в уши, не плотно запахнутые шторы, ни даже выхлестанный в надежде на свои снотворные функции стратегический запас Бейлиза. Оральщицы заткнулись только около шести утра, после чего мы, посетовав, что лучше бы им применять свои оральные способности в других местах, наконец-таки заснули.

Поднявшись в восемь утра, мы быстренько допрыгали до центрального пирса, откуда отчаливали катера и лодки до того самого волшебного острова, где в воде не плавали прокладки. Если за скоростные катера владельцы просили по 400 тугриков с носа, то поездка на обычном старом деревянном баркасе с мотором, куда набилось человек сто, обошлась нам всего по 34 тургрика. Остров на самом деле оказался замечательным, вода — прозрачной, правда лежак стоил 100 батт и ценники на еду тоже оказались заряженными. Зато там мы попробовали тот самый чудо-суп на кокосовом мололе и почувствовали себя счастливыми. Провалявшись весь день на пляже, мы постарались смыться до 7-ми вечера, так как начиная с этого времени на материк отходят последние баркасы, и людей там столько, что рискуешь добираться вплавь. Приплыв на большую землю, решили, что завтра стартуем в Чанг Май, и отправились ужинать.

На сей раз мы выбрали местечко, которое я про себя окрестила «кантиной» — забегаловка с пластмассовыми столиками и столами, зато с официантами. Кантинная кухня оказалась выше всяких похвал, правда, как следует обваляв овощной ролл в одном из соусов, я снова чуть не отправилась на Марс — до того соус оказался острым. Муж, глядя на меня, хохотал до слез и угомонился только тогда, когда обнаружил, что, пытаясь потушить пожар во рту, я вылакала все его пиво. Словом, в тот вечер я осознала, что тайская кухня, в отличие от, например, вьетнамской — очень острая. И если не хочешь поиметь проблем с Марсом — нужно говорить, что тебе not spicy at all! Вслед за этим мы отправились в дешевое Интернет-кафе, где час Тырнета стоил всего ван доллар, и выписали адреса нескольких гостиниц в Чанг Мае.

На следующее утро мы поковыляли на вокзал — покупать билетики до Чанг Мая. Выяснилось, что автобусы до северного города ходят очень часто, однако приобретать их нужно заранее, поскольку прийдя на вокзал к 12 часам, мы еле успели отхватить себе билеты на восьмичасовой рейс. Также мы выяснили, что, покупая билеты на государственные автобусы, нужно иметь на руках паспорт. Есть еще частные рейсы, но о них отдельно. Билет от Паттайи до Чанг Мая стоит приблизительно 780 батт, а сам автобус идет около 8 часов. Имея на руках билет, вы можете оставить свой багаж на вокзале под охраной специального мальчика. Что мы и сделали и отправились на пляж — греть напоследок пузо. Чтобы не возникло проблем со сменой купальников и плавок, мы базировались по соседству с большим торговым центром с бесплатным и очень ухоженным сортиром. Валяясь на пляже, мы поглощали свежих кальмаров, которых разносчики жарили прямо у нас на глазах и обсуждали с мужем тайцев. Пришли к единому мнению — очень милый народ, хоть и с трудом говорят по-английски. А когда мы очутились наконец-таки в прохладном автобусе с удобными сидениями, нам выдали подушки и пледы и улыбчивая услужливая таечка-стюардесса раздала пассажирам сначала воду и печенье на завтрак, а затем и горячий ужин, мы окончательно укрепились во мнении, что Тай — одно из лучших мест на Земле. Это мысль убаюкала нас, и мы мирно продрыхли до самого Чанг Мая. Но об этом — в следующий раз.

Источник: community.livejournal.com/ru_travel/14647601.html

radia-silence
04/05/2010 22:50

Источник