Каталония и чуть-чуть Франции

сентябрь 2006

Путь туда

Скажу честно, мне повезло: удалось приобрести последнюю путевку в Испанию на прямой рейс Новосибирск – Барселона. В сентябре сезон уже заканчивался и чартерные рейсы в Испанию прекращались. И вот, счастливый и радостный я прибыл в аэропорт «Толмачево», быстро прошёл паспортный и таможенный контроль и занял свое место в самолете. И вот тут мне не подфартило – место было у окна, а рядом села влюбленная парочка: дядька с теткой, лет по 60, очень толстые. Буквально вжали меня в борт аэробуса А-310 нежно-огуречного цвета, а полет длился 7 часов 45 минут. В течение всего полета парочка нежно ворковала, через каждые 15 минут подкрепляясь сосисками (видать с собой взяли), стройнее от этого решительно не становясь.

Но все когда-нибудь кончается и после посадки я, затекший от неподвижности, ступил на солнечную землю Каталонии. Паспортный контроль прошел на удивление быстро, благо мой паспорт весь оклеен европейскими визами и потенциального невозвращенца испанские пограничники во мне не увидели. Найдя представителя турфирмы, мы погрузились в автобус и бодро покатили в городок Льорет де Мар.

Отель Caribe 3* или общежитие имени монаха Бертольда Шварца

Отель Caribe расположен на третьей линии, считая от набережной, и скрыт среди тесных улочек городка. Высадка туристов осуществляется рядом с пляжем, потому пришлось немало поблуждать в закоулках с чемоданом наперевес, разыскивая гостиницу. Благодаря любезности продавцов местных лавочек отель, наконец, был найден.

Отель представляет собой «нечто среднее между жилтовариществом и феодальным поселком», очень напоминая «общежитие имени монаха Бертольда Шварца» (© Ильф и Петров). Слышимость в отеле превосходная и звуки жизнедеятельности соседей от вас не станут тайной. Горничные – испанки, а испанские женщины тихо говорить не умеют (об испанских женщинах в другой главе), потому ранняя побудка вам обеспечена. Внутренний дворик отеля маленький и узкий, так что при желании можно любоваться соседями по отелю в соседнем окне. В дворике есть бассейн и небольшой бар, в котором можно перекусить на бегу (Например, блюдом huevos con fritos – омлет с картошкой). Так что на указанные на вывеске 3* отель не тянет, по крайней мере, турфирма честно предупреждает, что отель 2*.

Но есть и положительные стороны. Мне, например, достался номер с выходом на хозяйственный дворик. Хоть вид с балкона чрезвычайно напоминал Одессу-маму с её облупленными стенами и прохудившимися крышами, мне досталась солнечная сторона. Помимо балкона в номере был кондиционер и телевизор (русских программ не было). Санузел совмещенный, но вполне приличный: душ, ванна и т.п. Персонал гостиницы весьма приветливый, всегда готовый вам помочь. Ресторан тоже годный: шведский стол. Хоть завтрак чрезвычайно континентальный – бутерброд, кофе или сок, но ужин обильный и сытный.

В общем, отель явно молодежный: недорогой и расположен вблизи ночных клубов. Кисейным барышням, нытикам и ворчливым пенсионерам там делать нечего. Но если вы активный человек, без запросов – отель вам подойдет.

Случился и забавный эпизод. Нездоровый интерес у мужского населения отеля вызвали мои «Генеральские» часы (производства чистопольского завода «Восток», 1993 г. выпуска, цена 300 руб., водонепроницаемые). После многочисленных просьб я их продал за 50 евро одному кабальеро, отчего тот был просто счастлив. Видимо, дело в том, что механические часы там дорогие, особенно водонепроницаемые.

Испанские женщины, телевидение и ночные клубы

Женщины в Испании в большинстве своем смуглые и темноволосые. Много симпатичных: фигуры благодаря средиземноморской еде пропорциональные, стройные. Немки куда мясистее. Однако к 35-40 годам испанки покрываются морщинами – очень много солнца. Китаянки, например, солнечных лучей избегают. Соответственно на испанском телевидении очень много рекламы средств от морщин. Говорить тихо испанки не умеют – темперамент, таки! – потому голос у большинства женщин хрипловатый.

Благодаря трехдневному дождю мне пришлось познакомиться с испанским телевидением (Во выдал перл! На самом деле дождь лил 3 дня и выходить гулять было неохота, сидел в номере). Поразило то, что многие программы те же, что и у нас: «Поле чудес», «Кто хочет стать миллионером», «Танцы на льду» и т.п. Кстати, в танцах на льду лидировала какая-то испанская актриса, а партнером у нее был некий Алексей Кислицын (явно испанец!). В общем, эта парочка была на голову выше остальных по технике и артистизму. Жаль было одну девушку-певицу: на тренировке она с размаха шлепнулась лицом об лед. Естественно, подбородок рассекла. Потом при выходе из больницы долго сокрушалась, рассматривая в зеркальце шрам, дескать, кто ж меня такую побитую замуж-то возьмет… А в передаче «Кто хочет стать миллионером» насмешил один немец, которому достался вопрос «Кому принадлежит Крым? России, Украине, Турции или Румынии». Выражение лица у дядьки было такое же, как у пятилетнего мальчика, которому в тарелку с кашей попала муха. Долго мужик скрипел мозгами, убирал неверные ответы, звонил другу, и… ответил правильно.

Пережидать дождь в гостинице было неинтересно, и я отправился в ночной клуб слушать фламенко. Тронуло. Какие темпераментные песни и танцы! Просто замечательно, не какие-нибудь почесухи или дритатухи под балалайку! Действительно, испанцы творят с гитарой чудеса. Рядом со мной сидели две блондинистые девахи, дули пиво «Don Miguel» и матерно обсуждали действие на сцене (русские мы, значится!). Мне это надоело, я подошел к их столику и страшным голосом попросил: «Девушки, вы могли бы культурно выражаться?». Раздалось дружное «Ой!» и через секунду они протянули: «А мы думали, вы испанец…» Действительно, испанцы почти все с темной шевелюрой и трехдневной щетиной. Однако материться барышни перестали.

Погода и окрестности

Погода на Коста-Брава стояла теплая, потому в отеле долго я не сидел, ходил по окрестностям. Вдоль скалистого берега тянется вымощенная камнем тропа, длиной она километров 20, а может и больше. Поскольку берег скалистый, перепады в высоте этой тропы метров 50: крутые подъемы и спуски. Вот по ней я и исходил побережье. Дошел аж до соседнего городка Тосса де Мар. На тропе много предупреждающих знаков – со скал иногда падают камни, причем большие. В шлепанцах ходить по этой тропе не рекомендую, лучше в кроссовках.

Когда море спокойное, можно поплавать на катамаране со стеклянным днищем, полюбоваться подводным миром. Полуторачасовая экскурсия стоит 20 евро, билеты продаются в будках на берегу. Интересно, что катамаран причаливает прямо к пляжу без специального причала – просто утыкается носом в берег и спускает трап.

Потом я съездил в Барселону. Для этого нужно прийти на автовокзал и купить билет «туда-обратно» за 17,85 евро. Автобус приезжает в город Бланес к электричке, потом на электричке едете в Барселону. Недостроенный собор Саграда Фамилия находится рядом с одноименной станцией метро. Собор великолепен, но его строительство идет очень медленно. Поговаривают, что когда собор достроят, то наступит конец Света. Впрочем, почти все соборы строились медленно, а Пизанская башня вообще лет триста строилась. Очень рекомендую побродить по старому городу, много красивых домов, а дома, построенные по проекту архитектора Антонио Гауди, неуловимо напоминают полотна Сальвадора Дали, воплощенные в камне.

Была экскурсия и во Францию. Нет, в Париж, в хрустальную мечту детства, я не попал. Посетил всего лишь южно-французские городки Коллиур и Перпиньян. На испано-французской границе наш автобус не досматривали вообще – мелочь, а приятно. Например, польский автобус досматривали очень пристально. В городках достопримечательностей было немного: в основном старые крепости.

Погода в Льорет де Мар в течение двух недель менялась – то дождь, то солнце. В солнечную погоду море ласковое и спокойное. В дождь или пасмурную погоду – штормит, подчас даже очень. Ветер несет с моря мелкую водяную пыль, отчего ваша одежда минут через пять станет влажной и липкой. Однажды я неосмотрительно спустился к морю во время шторма сделать несколько фото, тут-то и подоспел девятый вал… Хорошо, что стоял в некотором отдалении, иначе бы смыло. Отделался мокрыми до колен брюками. К слову сказать, если шторм не очень сильный, находятся смельчаки, купающиеся в море.

Зарубежные туристы ведут себя вполне прилично, автомобилисты решительно всем уступают дорогу. Наиболее развязно себя ведут граждане из бывшего социалистического блока, парочка пьяных польских студентов стала указывать в меня пальцем и кричать, что «Феррари» не испанская фирма, а итальянская (я как раз щеголял в красной майке с логотипом «Феррари», купленной тут же). «Сильно дураки! – подумал я. – Вот уж не знал, что «Феррари» итальянская компания!». Ну и «руссо туристо» не отстают – в подпитии лезут купаться в штормовое море, отчего сидящие на вышках испанские береговые спасатели хватаются за сердце.

Местная и неместная кухня

Разумеется, побывать в Испании и не попробовать местной кухни было бы совсем неправильно. Итак, гордостью испанской кухни является хамон – сыровяленый свиной окорок. Производится он из черных пород хрюшек, откармливаемых желудями определенного вида дуба. Используют хамон во многих блюдах и салатах.

Будучи в ресторане, принадлежащим выходцам из России, я отведал паэлью – блюдо из риса с морепродуктами. Очень вкусное: с кальмарами, осьминогами, ракушками и гигантскими креветками. Но готовится оно минимум на двоих. Целую сковороду я ни осилил, потому попросил оставшиеся полсковородки завернуть с собой и потом доел в гостинице.

Пробовал также и другие морские блюда, наиболее впечатлил морской черт в остром томатном соусе с мидиями.

Испанские вина тоже вкусные, а вот сортов сангрии, наверное, сто, а то и больше: есть газированная, есть негазированная, сладкая или кислая, с кусочками фруктов или прозрачная. А в ресторанах сангрию готовят прямо на ваших глазах, смешивая вино и соки различных фруктов. Но мне лично понравился андалузский сидр – некрепкое (4%) яблочное газированное вино.

Поскольку в Испании отдыхает много немцев, то есть лавки с немецкими мясопродуктами. В одной из них я приобрел меттвурст – половинка булочки намазывается парным говяжьим фаршем с луком и перцем и употребляется в сыром виде. Набравшись смелости, я его и употребил (без последствий). Оказалось довольно вкусно, хотя и необычно. В немецкой пивной (бармен там такой колоритный немец с огромным пузом и усами) попробовал настоящего немецкого пива, после чего российское стало казаться мочой молодого поросенка.

Еще так много различных кебабных заведений (кебаб, шаурма и т.п.), которыми заправляют турки. Но к испанской кухне это уже не относится.

Впечатления

Впечатления от Испании остались самые положительные. Общая организация тура фирмой «Натали Турс» очень четкая и пунктуальная: в назначенное время за вами заезжает автобус, гид строго в отдельные часы бывает в гостинице и не опаздывает. Прохождение досмотра в аэропорту Барселоны прошло без задержек, кстати, пограничного контроля при выезде из Испании нет в принципе – просто проход через металлоискатель. Штамп о выезде в испанскую визу вам никто не ставит. Впрочем, при въезде тоже особых строгостей не было, багаж вообще никто не досматривал. Словом, пограничный контроль в Испании куда либеральнее, чем, например, в Италии.

На обратном пути удивила парочка русских туристок – девушки (лет по 30) набрали с собой большую сумку испанских вин, да так, что поднять её не могли, а волочили по земле. Потом в самолете регулярно прикладывались к этим самым винам и потом на российской таможне стояли кривые как турецкие ятаганы.

В целом же, морской климат и здоровая средиземноморская диета укрепили мои расшатанные нервы, а доброжелательное отношение испанцев мне очень понравились. Рекомендую.

Владимир Дмитриев
06/10/2006 09:23

Источник